В этом справочнике рассматриваются различные ситуации, связанные с многоязычностью в Германии и для каждой из них даны подробные сведения о демографии, истории и правовом положении соответствующей общины. Отдельная глава посвящена описанию компетенции и языкового поведения для каждого вида общин, а также социолингвистической ситуации с их уникальными
Эта книга представляет собой обзор как коренных, так и некоторых из основных заимствованных языков меньшинств в Германии. Третий случай - это так называемые поздние переселенцы. Объединяет все эти языковые сообщества то, что они пребывают в немецкой диаспоре и отличаются своеобразием по отношению к языку окружения. Подробные информацию о демографии, истории также о политическом и правовом положении каждой из меньшинств дают десять статей обозрений. Дополнительно для каждого языка представлено описание ситуации с владением языком и его использованием, а также социолингвистическая ситуация со своим специфичным словарным запасом. Также анализируются языковые установки говорящих и визуальная видимость каждого из языков меньшинства в публичном пространстве.
В числе участников - Бернхард Бремер, Ибрагим Циндарк, Севап Девран, Катаринкю Дюк, Райнхард Гольц, Дитер В. Хальфакс, Ханна Джагер, Андреа Клинист, Грите Мельхор, Томас Менцель, Карен Маргарет Педерсен, Йорг Петер, Анжа Похонч, Дорис Штодберг и Аластер Уокер.
#документальная литература